이미지
로그인회원가입
이미지
[콩글리쉬잡기] 헬스장? 런닝머신?
  1. Write
  2. |
  3. JEFF
  4. Hit
  5. |
  6. 3024
  7. Date
  8. |
  9. 2019. 01. 06
  10. 추천
  11. |
  12. 0


 

 

 

안녕하세요~ 영어자신감! 제프스터디 닷컴의 JEFF 강사입니다. ^^

오늘도 간단히 콩글리쉬 하나 잡아보겠습니다.

 

"제프 강사는 요즘 헬스장을 다니고 있습니다. 하루 일과 중 런닝머신에서 뛰는 약30분의 시간이 가장 행복한 시간이랍니다."

 

위 문장의 의미파악에는 전혀 무리가 없으시지요?

 

하지만, 원어민에게 말하고자 할 때는 단어 선택에 주의해야 할 것 같습니다.

 

I go to a gym these days. 

Running time on a  treadmill is the happiest 30 minutes of the day.

 

위 제프강사의 최신 일과를 영어로 간략히 옮겨 보았습니다.

 

헬스장 = gym, (혹은 fitness club)

 

런닝머신(러닝머신) = treadmill

 

느껴지시지요? ^^

헬스장이라는 정체불명의 합성어는 간단히 gym, 혹은 fitness club,

런닝머신이라는 너무나 익숙한 단어는 treadmill

써주시길 당부드립니다.

 

우리 한국인들끼리는 콩글리쉬는 써도 저는 크게 문제 될 것이 없다고 봅니다.

하지만, 외국인과의 대화에서는 최대한 콩글리쉬는 지양하는 것이 좋겠죠? ^^

 

오늘도 영어자신감 가지시는 멋진 날 되세요~ ^^

 

 

제프스터디, JEFF 강사 드림.

www.jeffstudy.com

 
댓글 0
  1. 목록
  2. 수정
  3. 삭제
  4. 추천하기
이미지
개인정보처리방침
이용약관